Tirteo y el fútbol

Para esta segunda entrada voy a comparar las letras del poema 8 de Grecia escrito por Tirteo con la canción que representaba a la selección española de fútbol en el mundial de 2006 hecha por Señor Trepador.  Estas canciones representan el sentimiento hacia una bandera en temas sociales característicos de sus épocas.

POEMA DE TIRTEO:

¡Adelante hijos de los ciudadanos de Esparta,

la ciudad de los bravos guerreros!

Con la izquierda embrazad vuestro escudo

y lanza con audacia blandid,

sin preocuparos de salvar vuestra vida;

Que ésta no es costumbre de Esparta!

SEÑOR TREPADOR:

Hoy me trazé un buen plan,
y quedé con amigos para ir al mundial,
para verlos ganar,
darle fuerza a mi equipo para que no deje nunca de luchar,
y sube el ambiente si todos,
se enganchan cantando con forme miles de gargantas
que unes los timbres de todas sus voces gritando a sangrarrrr…!!!!!!!

(música)

Que vuelva a ponerse de pie nuestra hinchada,
y vuelva a sentirse el temblor de la grada
con ser de victoria que colman los vasos de nuestra aficion!!!,
y que truene el cielo como una avalancha
por los senderos dentro de una cancha
directo empicado a llevarnos la copa como el campeón

(música)
(nananananana….nananananana)

Rojo es el color del equipo español
roja será nuestra fiesta como al rojo nuestra puesta
Rojo es el color del equipo español
roja será nuestra fiesta como al rojo nuestra puesta

ROJO ES EL COLOR QUE TIÑE MI CORAZÓÓÓÓÓÓN!!!!!!…..

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: